×

إيقاف عملية造句

"إيقاف عملية"的中文

例句与造句

  1. أن المفاعل تزداد حرارةً. ولا يُمكننا إيقاف عملية الإنصار.
    反应炉过热 我们无法阻止它熔化
  2. وأوردت تقارير أن الضحيتان الآخرين كانا قد حاولا إيقاف عملية الرجم.
    另有两名受害者据报导曾试图阻止用石块砸人的行为。
  3. وكانت النتيجة هذه المرة إيقاف عملية تحديد الهويات وبالتالي إيقاف تنفيذ خطة التسوية.
    这致使身份查验工作陷入僵局,使解决计划的执行出现停顿。
  4. وجرى إيقاف عملية تدمير اﻷسلحة ووضعت خطط ﻹعادة المعدات واﻷسلحة إلى قوات جيش الكروات البوسنيين.
    已停止销毁武器并订好计划将设备和武器归还波斯尼亚克族武装部队。
  5. وأفضى هذا العامل، بجانب عدم قدرة الأطراف داخل البلد المعني على تحقيق وقف إطلاق النار، إلى إيقاف عملية طلب تقديم العطاءات.
    有鉴于此,并鉴于所涉国家各当事方无法实现停火,索取承包人估价书进程因此而中断。
  6. في سنة 1999، أدت الأزمة الاقتصادية إلى إيقاف عملية الإصلاح الهيكلي في المنطقة حيث اضطرت السلطات إلى تركيز الجهود على التعامل مع المشكلات العاجلة.
    1999年,经济危机使该区域的结构改革停顿,因为政府不得不集中精力处理眼前问题。
  7. ولم يؤد الوباء الى إيقاف عملية التنمية فقط في البلدان المتأثرة به بل أيضا إلى إلغاء بضعة عقود من الإنجازات.
    艾滋病不仅使受影响国家的发展陷入令人难以忍受的停顿之中,而且事实上正在抵削几十年的成就。
  8. (ح) من المهم إيقاف عملية الوساطة، على فترات منتظمة، وعقد اجتماعات بشكل منفصل مع الأطراف لتحديد ما إذا كان يجري تحقيق المصالح وتلبية المطالب، ولتوطيد التقدم المحرز؛
    (h) 应定期分析调解进程,与当事方单独接触,确定各种利益与需求是否得到满足并巩固已赢得的立场;
  9. وفي هذا السياق، وبانتظار نتائج أعمال فرقة العمل المعنية بالعمليات الميدانية، قرّر المدير العام إيقاف عملية التعيينات والتوسيع الإضافية المقررة لمكاتب اليونيدو المصغّرة.
    在这种背景下,并在外地业务工作队的工作取得成果之前,总干事决定暂停进一步征聘和按计划扩大工发组织服务台的进程。
  10. 6-4 وقد تحججت الدولة الطرف في القضية المشمولة بالبلاغ بأن صاحب البلاغ لم يطلب إيقاف عملية إبعاده من المحكمة الفيدرالية ولم يطلب استثناء وزارياً من باب الإنسانية والرأفة.
    4 在本案中,缔约国说,撰文人并未向联邦法院提出暂不将其驱逐出境的申请,而且没有提出要求部长根据人道主义或同情理由予以豁免的申请。
  11. وليس من المعقول إيقاف عملية التطوير والتدوين في هذا المجال مع مواصلة التقدم في مجالات أخرى، مثل الحماية الدبلوماسية ومسؤولية المنظمات الدولية، في حين أن المبادئ العامة المنطبقة هي واحدة في جميع هذه الحالات.
    中断这方面的发展和编纂工作,但同时在其他领域,例如外交保护和国际组织的责任继续进展就不适合,况且对所有这些领域适用的一般原则都是相同的。
  12. وأردف قائلا إن من الضروري، لكي يكون المحفل مفيدا، أن تمتنع بعض الأطراف عن الإصرار على تفسيرات مغرضة لمبادئ الأمم المتحدة وعن اللجوء إلى إجراءات مبتكرة لمحاولة إيقاف عملية إنهاء الاستعمار في جبل طارق.
    为了使该论坛能够有所助益,至关重要的是某些当事方力行克制,不坚持对联合国学说进行有倾向性的解释和使用创新程序以试图结束直布罗陀非殖民化。
  13. إن اتخاذ قرار مجلس الأمن 1718 (2006) بالإجماع وجّه رسالة قوية إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وأعاد تأكيد تصميم المجتمع الدولي على إيقاف عملية تزايد انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    安全理事会第1718(2006)号决议获得一致通过,向朝鲜民主主义人民共和国政府发出了明确的信息,并再次确认国际社会阻止大规模毁灭性武器日渐扩散过程的决心。
  14. وأحث أيضاً حكومة رواندا على أن تقوم فوراً بالعمل، في ظل التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين والشركاء في حماية الأطفال، على إيقاف عملية تجنيد أطفال الكونغو من مخيمات اللاجئين في رواند، وإيقاف تجنيد أطفال رواندا لاستخدامهم في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    我还敦促卢旺达政府与难民署和儿童保护伙伴合作,立即采取行动制止从卢旺达难民营中招募任何刚果儿童和卢旺达儿童在刚果民主共和国境内服役。
  15. وكان الفريق قد ذكر من قبل أن شركة PLC Investments المحدودة وبعض الأشخاص المعينين أبدوا اعتراضهم على أوامر الإحضار الصادرة عن المحاكم فيما يتعلق بسجلات الحسابات المصرفية التي بحوزة المصارف في ليبريا، وحصلوا على أمر منع مكنهم من إيقاف عملية تسليم سجلات الحسابات.
    专家小组上次报告说,PLC投资有限公司和一些被列入名单人员反对法庭就利比里亚银行账户记录发出的搜查令,并获得了禁止令,因此阻止了此类记录的出示。

相关词汇

  1. "إيقاف السيارات"造句
  2. "إيقاف التشغيل"造句
  3. "إيقاف التدهور"造句
  4. "إيقاف"造句
  5. "إيقاعي"造句
  6. "إيقاف مؤقت"造句
  7. "إيك"造句
  8. "إيكا"造句
  9. "إيكار"造句
  10. "إيكاروس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.